İlk önce programı * “Settings > Language > Turkish” yönergesini izleyerek menüleri Türkçe yapalım.
Evet malzemeler hazır işe başlanabilir…
Çeviriye Nasıl Başlayacağım?
1.Adım.
2.Adım.
Buraya kadar kaynak İngilizce altyazımızı programda açtık.. Şimdi sırada türkçe çevirimizi yazacağımız ekranı açmakta..
Ekradaki yönergediki gibi Düzenle–>Çeviri–>Çeviri Mod tikleyerek.. Kendimize ait bölgeyi açmış bulunuyoruz..
ÖNEMLİ: Tüm çeviri işlemlerimiz esnasında mutlaka çevirinizi kaydediğiniz.. İlk defa srt oluşturacak arkadaşlarımız resme bakınız..
İngilizcem İyi derece diyorsanız.. Birde yanında SW(Subtitle Workshop) programını öğrendiğiniz takdirde çeviri yapmanız mümkündür.. İlla bu programa mı ihtiyaç var derseniz.. Tabiki Hayır altyazı dosyasını normal not defterinde açarakta çeviri yapabilirsiniz.. Ancak SW hem çevirip hemde izleme imkanına sahip olacaksınız..Kolay Gelsin..
ÖNEMLİ NOT: DİZİ YADA FİLM ÇEVİRİSİ YAPMADAN ÖNCE KULLANACAĞINIZ ALTYAZIYA AİT İYİ KALİTEDE VİDEO OLUP OLMADIĞINI MUTLAKA KONTROL EDİNİZ.. AKSİ TAKDİRDE EMEKLERİNİZ BOŞA GİDER!!
NOT: SİTEMİZ ONLİNE DİZİ FİLM İZLE SİTESİDİR AÇILAN BU BAŞLIK SADECE BİLGİ AMAÇLIDIR.