lütfen kimse çeviri ne zaman gelir niye çevirmiyorsunuz yok ölüyom yok geberiyom gibi yorumlar sıralamasın.zaten en fazla 2 güne çeviri geliyor..daha neyin acelesini yapıyorsunuz.hadi bir hafta geçer üstünden de sorarsınız anlarım. lütfen sabırlı olun çevirmen meslektaşlarımın şevkini kırmayın. çok merak ediyorsanız korece öğrenin çıktığı gibi orjinalinden izleyin. hatta canlı koreye bağlanın oradan izleyin. neyse sustum..bu sözlerim de herkesedir..diğer diziler için de geçerlidir.
Çeviriden soğuyan çevirmen Merve arkadaşımız heyacanından ötürü yazdığı bi yazıyı nasıl bu kadar iğrenç bi şekilde büyütürsünüz..daha bu cümleyi bile kaldıramıyorsanız bırakın şu çevirmenliği ya,boş konuşanın önde gidenisiniz emekleriniz için çok teşekkür ederiz siz olmasanız birçok diziyi izleyemeyecektik ama lütfen birazcık daha anlayış ve sakinliğe davet ediyorum sizi..nMervecim alınma sırf sana değil bu lafım ama dizinin Kore’de yayın saatine yayın gününe falan bakın daha dizinin çevirisi geçilmeden boşu boşuna yorumları doldurmayın .nÇevirmen arkadaşlara emeklerinizden ötürü teşekkür ediyorum,iyi çeviriler .
merve arkadaşım yorumumu gayet normal bir şekilde karşılayıp cevap yazmış..iloş hanım siz niye bu kadar büyüttünüz asıl ben onu anlamadım..zaten benim lafım ona değil herkeseydi.her hafta bu sayfalarda video nete düşer düşmez en az on kişinin "çeviri niye yookkk" diye sitemde bulunması bana pek normal gelmiyor açıkçası..mübarek günlerde oruç ağızla çeviri yapmak çok da matah bir şey değil söylemiş olayım.ben bugün ilk ve son defa yazdım bu sitemimi.kimseyi de hedef almadım yazarken. hitab şeklim size iğrenç geldiyse yapacak bir şey yok..içimden geçenler tam olarak bunlardı ve aynen yazıya döktüm.ben şimdiye kadar hiç bir dizinin altına "niye çevirmiyorsunuz" yazma gereği duymadım. çevrildiyse teşekkür edip izledim, çevrilmediyse oturup bekledim yada ingilizce altyazılı izledim.anlatmak istediğimi anlayan anladı. daha fazla polemiğe girmeye gerek görmüyorum. herkese iyi seyirler.
cidden emeğinize sağlık çooookkk kutluyorum ama bide şu yonden bakın çevirmenler dizinin çevirilmemeiş bölümü şuan 3000 ve çevirilmişlerde 17.000 lerde yani 14.000 insandan 1 kişi çıkarsak 13.999 kişi sizi bekliyor ve istediğiniz gibi davranıyor emeğiniz için minnettarlar ve sizi anlıyorlar bana göre arkadaşın dediğinde de çok büyük bişey yok ikinizede hak veriyorum ama sırf 1 kişi yüzünden moralinizi bozmayın 13.999 çeviri bekleyen ve teşekkür eden kişi var bende bunlardan biriyim moral bozmak yokk FIGHTING!! :))
Çevirmenlere çok teşekkürler bir sürü diziyi rahatça izlememizi sağlıyorlar. Türkçe çevrilene kadar ingilizce altyazı çıkar diye tahmin ederek bir ricam olacak.Türkçe çeviriden önce ingilizce çevirisiyle dizileri ekleyebilir misiniz?İzleyeceksem yine sizin sitenizden izlemek istiyorum çünkü.Böyle bir şey mümkün mü acaba?
bencede çeviri yapanlara saygı duymalıyız, onlara gercekten teşekkür ediyorum .Zaten çok hızlı çeviriyorsunuz, diğer diziler bir haftaya ceviriliyor ama siz 2 gune işi bitiriyorsunuz. Bizde Azerbaycandan bile türk altyazısıyla izliyoruz dizileri .Emeyi geçen herkese, çeviri yapanlara kamsahamnida diyiyorum ve size bol şans diliyorum)))))
bana bile gına geldi şu nezamn çevrilir dıe soranlardan cevırmenler ne yapsın 😀 ya dizinin tanıtımı var orda zaten yayınlandığı gunler vs yazar genelde eee 13 bölümdesin zaten nerdeyse dızı bıtecek kaç gune cıkıyo bılmıyomusun altyazısı .. valla insanlarla ugrasmak cok zor cevırmenler bukadar ugrasıp bıze yetıstırıyolar azcıkda armut piş agzıma dus yapmadan kendılerı arastrsalar ızledıklerı dızılerı …
Demek savci onun kiziymiwyaaaa,sonunda bunu da bildik…Min Joon Gook da yine ortada,vallahi ismini duymaktan bile biktim,adam 9 canli mi ne :dyk: Yalniz bawina,tek elle bile herweyi istedigi gibi yapiyo yaaa :abov:
Bu tahminimde diğru çıktı hyang dal jong masum olduğu halde 26 yıl hapis yatıyor savcı kızın gerçek annesi suçlu babasının borcu var durumu yok diye nasıl evladını başkasına verirsin genelde dizilerde kötü olan erkek yani sorumsuz baba okarak gösterilir ama burada suç annede sen tek başına öyle bir karar alamazsın senin annesi isen oda babası şimdi kızının iyiliğini düşündüğü için evlatlık vermiş diyenler olabilir öyle olsa bile kendi kocasını kızınında babasını katil göstermeye hakkı yok bir insan nasıl bu kadar gaddar olabilir.
bu koreliler ne entrikacıymış be kardşim, 3 kuruşluk kadın bile kocasını hase tıktırtıp yeni kimlik alıp hakimi ayartıp kızını evlatlık verebiliyor anaaaam anammmm zekaya bak beri gel :pp
Ay sonunda hafızası yerine geldi :yuppi: umarım avulatla birlikte olur park soo ha mütüş bir ikililer zaten jonk suk un oynadığı diziler efsane :ask: :ask:
Çeviri ne zaman gelir heyecan ve meraktan ölebilirim çünküüü 😀
lütfen kimse çeviri ne zaman gelir niye çevirmiyorsunuz yok ölüyom yok geberiyom gibi yorumlar sıralamasın.zaten en fazla 2 güne çeviri geliyor..daha neyin acelesini yapıyorsunuz.hadi bir hafta geçer üstünden de sorarsınız anlarım. lütfen sabırlı olun çevirmen meslektaşlarımın şevkini kırmayın. çok merak ediyorsanız korece öğrenin çıktığı gibi orjinalinden izleyin. hatta canlı koreye bağlanın oradan izleyin. neyse sustum..bu sözlerim de herkesedir..diğer diziler için de geçerlidir.
Ben ne zaman geldiğini bilmediğim için sordum canım 2 güne gelir deseydiniz tm derdim. K.b ceviriden soğuyan çevirmen 🙂
Diziyi görünce ana sayfada heyecan yaptım 🙂 çevirmen fighting!!!! Sana güveniyoruz
Çeviriden soğuyan çevirmen Merve arkadaşımız heyacanından ötürü yazdığı bi yazıyı nasıl bu kadar iğrenç bi şekilde büyütürsünüz..daha bu cümleyi bile kaldıramıyorsanız bırakın şu çevirmenliği ya,boş konuşanın önde gidenisiniz emekleriniz için çok teşekkür ederiz siz olmasanız birçok diziyi izleyemeyecektik ama lütfen birazcık daha anlayış ve sakinliğe davet ediyorum sizi..nMervecim alınma sırf sana değil bu lafım ama dizinin Kore’de yayın saatine yayın gününe falan bakın daha dizinin çevirisi geçilmeden boşu boşuna yorumları doldurmayın .nÇevirmen arkadaşlara emeklerinizden ötürü teşekkür ediyorum,iyi çeviriler .
merve arkadaşım yorumumu gayet normal bir şekilde karşılayıp cevap yazmış..iloş hanım siz niye bu kadar büyüttünüz asıl ben onu anlamadım..zaten benim lafım ona değil herkeseydi.her hafta bu sayfalarda video nete düşer düşmez en az on kişinin "çeviri niye yookkk" diye sitemde bulunması bana pek normal gelmiyor açıkçası..mübarek günlerde oruç ağızla çeviri yapmak çok da matah bir şey değil söylemiş olayım.ben bugün ilk ve son defa yazdım bu sitemimi.kimseyi de hedef almadım yazarken. hitab şeklim size iğrenç geldiyse yapacak bir şey yok..içimden geçenler tam olarak bunlardı ve aynen yazıya döktüm.ben şimdiye kadar hiç bir dizinin altına "niye çevirmiyorsunuz" yazma gereği duymadım. çevrildiyse teşekkür edip izledim, çevrilmediyse oturup bekledim yada ingilizce altyazılı izledim.anlatmak istediğimi anlayan anladı. daha fazla polemiğe girmeye gerek görmüyorum. herkese iyi seyirler.
ben 16. Bölüm final yapicaklar diye cok üzülmüsdüm.nAllahtan 18 Bölüm yapacakalrrr!nBuna okadar cok sevindim ki 🙂 ntadi tam damagimizda kalacaktii.
acıkcası ben kötü anlamda yazmadım cevirmene hak verdiğim için yazdım. Ne diyim allah kolaylık versin. Sizde haklısınız tabi.
cidden emeğinize sağlık çooookkk kutluyorum ama bide şu yonden bakın çevirmenler dizinin çevirilmemeiş bölümü şuan 3000 ve çevirilmişlerde 17.000 lerde yani 14.000 insandan 1 kişi çıkarsak 13.999 kişi sizi bekliyor ve istediğiniz gibi davranıyor emeğiniz için minnettarlar ve sizi anlıyorlar bana göre arkadaşın dediğinde de çok büyük bişey yok ikinizede hak veriyorum ama sırf 1 kişi yüzünden moralinizi bozmayın 13.999 çeviri bekleyen ve teşekkür eden kişi var bende bunlardan biriyim moral bozmak yokk FIGHTING!! :))
Çevirmenlere çok teşekkürler bir sürü diziyi rahatça izlememizi sağlıyorlar. Türkçe çevrilene kadar ingilizce altyazı çıkar diye tahmin ederek bir ricam olacak.Türkçe çeviriden önce ingilizce çevirisiyle dizileri ekleyebilir misiniz?İzleyeceksem yine sizin sitenizden izlemek istiyorum çünkü.Böyle bir şey mümkün mü acaba?
bencede çeviri yapanlara saygı duymalıyız, onlara gercekten teşekkür ediyorum .Zaten çok hızlı çeviriyorsunuz, diğer diziler bir haftaya ceviriliyor ama siz 2 gune işi bitiriyorsunuz. Bizde Azerbaycandan bile türk altyazısıyla izliyoruz dizileri .Emeyi geçen herkese, çeviri yapanlara kamsahamnida diyiyorum ve size bol şans diliyorum)))))
trkçe çeviri bir an evvel gelse nasıl olur merak heyecan doruk noktada 🙂
DirenÇevirmen !! 🙂 Fighting
Ya bu fragmandan sonra verilen dizinin adı ne?
Fragmandan sonra verilen dizinin adı "The Master’s Sun"
çeviri için ellerinize sağlık çevirmenler 😀 sondaki diziyi sorucaktım ama ismini yazmışsınız.kumao!!! 😀 14.bölümün çevirisini sabırsızlıkla bekliyorum
bu diziye bayıldım gerçekten çok güzel emeği geçen herkese teşekkürler:)
Teşekkürler admin 🙂
ah~ çok güzel bir bölümdü! yeni bölümü sabırsızlıkla bekliyorum 🙂 emeği geçen herkese çok teşekkürler 🙂
yine çok güzel bölümdü.Rica etsem Lee Jong Suk’un When I Was The Prettiest adli dizisini yukler misiniz?
Çok heycanlì bi bölümdù:) emği geçen herkese teşekùrler:)
bana bile gına geldi şu nezamn çevrilir dıe soranlardan cevırmenler ne yapsın 😀 ya dizinin tanıtımı var orda zaten yayınlandığı gunler vs yazar genelde eee 13 bölümdesin zaten nerdeyse dızı bıtecek kaç gune cıkıyo bılmıyomusun altyazısı .. valla insanlarla ugrasmak cok zor cevırmenler bukadar ugrasıp bıze yetıstırıyolar azcıkda armut piş agzıma dus yapmadan kendılerı arastrsalar ızledıklerı dızılerı …
işler karıştı!! savcının annesi babası ortaya çıktı o bilmese bile .ne olacak acaba . en iyi bölümllerden biriydi
Ceviri icin cook tesekkürler.!! :))
22ci dakikada resmen oldum gulmekden))))))))))tek kelimeyle dizi super
bu da aynı ESARETİN BEDELİ ne döndü ama genede güzel…
cokk güzell ve heyecanlı 🙂
sondaki dizi the masters sun en güzel dizi okadarda korkunç değil ama sürükleyici komik süper bişey :abov: :abov:
Harika ya beğendim ama şu savcı kızdan nefret adiyorum amaa dizi süperdi
Makinanin ustundeki persili kes :lool:
Demek savci onun kiziymiwyaaaa,sonunda bunu da bildik…Min Joon Gook da yine ortada,vallahi ismini duymaktan bile biktim,adam 9 canli mi ne :dyk: Yalniz bawina,tek elle bile herweyi istedigi gibi yapiyo yaaa :abov:
sonda fraqmani olan dizinin adi ne? :hmm:
@Rey altta da yazmışlar sondaki fragman The Masters Sun a ait çok güzel bi dizi izlemeni tavsiye ederim oyuncular çok yakışıyo :ask: :ask:
100 kere izlesen 100 kere daha izlemek isteyeceğin bir dizi
çok güzel bir dizi :utan: :utan:
adam ‘kızlarını bulup DNA testi yapmalıyız’ dediğinde aklına healer gelen tek kişi ben miyim?
Bu tahminimde diğru çıktı hyang dal jong masum olduğu halde 26 yıl hapis yatıyor savcı kızın gerçek annesi suçlu babasının borcu var durumu yok diye nasıl evladını başkasına verirsin genelde dizilerde kötü olan erkek yani sorumsuz baba okarak gösterilir ama burada suç annede sen tek başına öyle bir karar alamazsın senin annesi isen oda babası şimdi kızının iyiliğini düşündüğü için evlatlık vermiş diyenler olabilir öyle olsa bile kendi kocasını kızınında babasını katil göstermeye hakkı yok bir insan nasıl bu kadar gaddar olabilir.
bu koreliler ne entrikacıymış be kardşim, 3 kuruşluk kadın bile kocasını hase tıktırtıp yeni kimlik alıp hakimi ayartıp kızını evlatlık verebiliyor anaaaam anammmm zekaya bak beri gel :pp
Resmen reklam yapmışlar Persil bari ters çevirseydiniz bişey yapsaydınız :kiki:
Ay sonunda hafızası yerine geldi :yuppi: umarım avulatla birlikte olur park soo ha mütüş bir ikililer zaten jonk suk un oynadığı diziler efsane :ask: :ask:
Evet persilin reklamı da yapıldı tam oldu :kiki: :kiki: :kiki: :kiki: :kiki: